Блог - Параллели домашнего уюта


10:24
Інструкція з охорони праці для слюсаря-сантехніка

1. Загальні вимоги охорони праці

 1.1 До самостійної роботи слюсарем-сантехніком допускаються особи не молодше 18 років, що пройшли медичний огляд, вступний інструктаж, первинний інструктаж, навчання та стажування на робочому місці, перевірку знань вимог охорони праці, які мають групу по електро¬безопасності не нижче I і відповідну кваліфікацію згідно тарифно-кваліфікаційного довідника.

1.2 Слюсар-сантехнік зобов'язаний:
1.2.1 Виконувати тільки ту роботу, яка визначена робочої інструкції;
1.2.2 Виконувати правила внутрішнього трудового розпорядку;
1.2.3 Правильно застосовувати засоби індивідуального та колективного захисту;
1.2.4 Дотримуватися вимоги охорони праці;
1.2.5 Негайно сповіщати свого безпосереднього або вищестоящого керівника про будь-якій ситуації, яка загрожує життю і здоров'ю людей, про кожний нещасний випадок, що трапився на виробництві, або про погіршення стану свого здоров'я, у тому числі про прояв ознак гострого професійного захворювання (отруєння);
1.2.6 Проходити навчання безпечним методам і прийомам виконання робіт і надання першої допомоги потерпілим на виробництві, інструктаж з охорони праці, перевірку знань вимог охорони праці;
1.2.7 Проходити обов'язкові періодичні (протягом трудової діяльності) медичні огляди (обстеження), а також проходити позачергові медичні огляди (обстеження) за напрямком роботодавця у випадках, передбачених Трудовим кодексом та іншими федеральними законами.
1.2.8 Надавати першу долікарську допомогу потерпілим від електричного струму і при інших нещасних випадках;
1.2.9 Вміти застосовувати засоби первинного пожежогасіння;
1.3 Під час роботи на слюсаря-сантехніка можуть впливати наступні небезпечні і шкідливі виробничі фактори:

-двіжущіеся машини і механізми;
-рухливість частини виробничого обладнання;
-разрушающіеся конструкції, падаючі предмети;
недостатня освітленість робочої зони;
-недолік природного світла;
підвищена запиленість, загазованість повітря робочої зони;
підвищена температура поверхонь обладнання, матеріалів; підвищена або знижена температура повітря робочої зони;
Підвищена рухливість, вологість повітря;
-підвищений рівень шуму на робочому місці;
-гострі кромки, задирки і шорсткість на поверхнях заготовок, інструменту та обладнання;
-підвищення значення напруги в електричному ланцюзі.
1.4 Слюсар-сантехнік повинен бути забезпечений спецодягом, спецвзуттям та іншими засобами індивідуального захисту відповідно до Типових галузевих норм безплатної видачі спеціального одеж-ди, спеціального взуття та інших засобів індивідуального захисту і Колективним договором.
1.5 У випадках травмування або нездужання необхідно прекра¬тіть роботу, сповістити про це керівника робіт і звернутися до медичного закладу.
1.6 За невиконання даної інструкції винні притягуються до відповідальності згідно законодавства Російської Федерації.

2. Вимоги охорони праці перед початком роботи

2.1 Одягти спецодяг, підготувати необхідні для виконання роботи засоби індивідуального захисту.2.2 Оглянути робоче місце, привести його в порядок, прибрати зайві і заважають предмети.2.3 Перевірити стан верстата. Його поверхня повинна бути горизонтальною, оббита листовою сталлю, без вибоїн і задирок. Переконатися в справності захисного екрану (висота - не менше 1 м, суцільний або з сітки з осередками не більше 3 мм).2.4 Перевірити справність лещат і переконатися в тому, що:-сталеві змінні, плоскі губки лещат мають несработанную перехресну насічку на робочій поверхні, з кроком 2 - 3 мм і глибиною 0,5 - 1 мм;
-рухливість частини лещат переміщаються без заїдань, ривків і надійно фіксуються в необхідному положенні;
-на рукоятці лещат немає забоїн і задирок;
-тіскі оснащені пристроєм, який запобігає повне вигвинчування ходового гвинта з гайки;
-Отвір головки гвинта має з двох сторін округлення для запобігання рук від защемлення.
2.5 Перевірити справність ручного слюсарного інструменту і переконатися в тому, що він відповідає таким вимогам безпеки:
-бойкі молотків і кувалд мають гладку, злегка опуклу поверхню без скоса, відколів, вибоїн, тріщин і задирок;
-рукояткі молотків, кувалд та іншого інструменту ударної дії виготовлені з сухої деревини твердих листяних порід без сучків і косослоя або з синтетичних матеріалів, що забезпечують експлуатаційну міцність і надійність в роботі.
 Рукоятки гладкі, без тріщин, мають по всій довжині в перерізі овальну форму;
-до вільного кінця рукоятка кілька потовщена щоб уникнути вислизання її з руки при помахах і ударах інструментом. У кувалд рукоятка до вільного кінця повинна бути трохи тонше, кувалда насаджується на рукоятку в бік потовщеного кінця, без клинів;
-ось рукоятки перпендикулярна осі молотка або кувалди. Клини для закріплення молотка виконані з м'якої сталі і мають насічки (йоржі);
-рукояткі напилків, Шабер, ножівок стягнуті металевими бандажними кільцями;-Викрутки мають справні рукоятки, прямий стрижень, робоча частина - рівні плоскі бічні грані, без сколів і пошкоджень;
-Інструмент ударної дії (зубила, крейцмейселі, борідки, просічки, керни тощо.) гладкий, потилична частина - без тріщин, задирок, наклепу і відколів. На робочій частині немає пошкоджень, довжина інструменту - не менше 150 мм. Середня частина зубила має овальний або багатогранний переріз без гострих ребер і задирок на бокових гранях, ударна частина - форму усіченого конуса;
-Робочі поверхні гайкових ключів не мають тріщин, забоїн, скосів, а рукоятки - задирок;
-ручний важільні ножиці надійно закріплені на спеціальній стійці, в будь-якій частині ножів не допускається наявність вм'ятин, пошкоджень або тріщин, ріжучі кромки ножів гострі і щільно стикаються.
2.6 Для доставки інструментів до місця роботи використовувати спеціальну сумку або інструментальний ящик, при перенесенні або перевезенні інструмента гострі частини його необхідно захищати.
Щоб уникнути отримання травми не класти інструменти в кишені спецодягу.
2.7 Перед використанням переносного електричного світильника перевірити справність штепсельної вилки, ізоляції шлангового проводу, лампи, патрони; переконатися в тому, що провід на місці введення в світильник захищений від стирання і перегинів; в наявності суцільного силікатного скла, захисної сітки, гачка для підвішування. При роботі в приміщеннях з підвищеною небезпекою і особливо небезпечних приміщеннях напруга живлення світильника не повинна перевищувати 42 В. При роботах в особливо несприятливих умовах використовувати ручні світильники напругою не вище 12 В.
2.8 При отриманні електроінструменту перевірити:
-комплектность і надійність кріплення деталей;
-ісправность кабелю і штепсельної вилки, цілісність ізоляційних деталей корпусу, рукоятки та кришок щіткотримачів, наявність захисних кожухів та їх справність (зовнішнім оглядом);
-четкость роботи вимикача;
-Роботу на холостому ходу.
2.9 Перед початком роботи з електроінструментом переконатися в надійності закріплення робочого виконавчого інструмента: свердел, абразивних кругів, дискових пил, ключів-насадок та ін.
2.10 Перевірити справність переносної драбини і переконатися в тому, що драбина забезпечена пристроями (крюком, ланцюгом і ін.), Що не дозволяє їй мимовільно розсуватися під час роботи. Підстави приставних сходів, драбини повинні мати оковки з гострими наконечниками для установки на грунті або наконечники з гуми або іншого нековзного матеріалу при використанні сходи на гладких поверхнях (паркеті, металі, плитці, бетоні).
2.11 До початку роботи забезпечити стійкість сходів: шляхом огляду і випробування переконатися в тому, що вона не може зісковзнути з місця або бути випадково зрушена.
2.12 Перед початком робіт по ремонту або обслуговування насосів, інших механізмів переконатися в тому, що електродвигуни зупинені і відключені, на пускових пристроях вивішені плакати «Не включати. Працюють люди », засувки, вентилі щільно закриті, тиск в трубопроводах відсутня. Безпосередньо перед розбиранням насоса повністю від'єднати його від трубопроводів.
2.13 Перед початком робіт по ремонту трубопроводу (теплопроводу) переконатися в тому, що засувки, вентилі щільно закриті, тиск в трубопроводі відсутня. Чи не приступати до робіт при наявності надлишкового тиску в трубопроводі.
2.14 Перед виконанням робіт поблизу електроустановок, рухомих частин виробничого обладнання переконатися в тому, що в небезпечних місцях встановлені захисні огорожі або електроустановки вимкнені, обладнання зупинено і відключено від мережі, на що відключають пристроях вивішені плакати «Не включати. Працюють люди ».
2.15 Про всі несправності, виявлених при перевірці інструмента, пристосувань, повідомити безпосереднього керівника і до усунення несправностей не використовувати їх в роботі.

3. Вимоги охорони праці під час роботи

3.1 Утримувати в чистоті і порядку робоче місце, не захаращувати його матеріалами, заготовками, деталями і сторонніми предметами, своєчасно прибирати відходи металу у відведений для них місце.
3.2 Чи не піднімати і не переносити тяжкості понад встановлену норму (50 кг для чоловіків).
3.3 Щоб уникнути ураження електричним струмом, не торкатися до відкритих струмоведучих частин електроустаткування, не відкривати дверцята електричних розподільних шаф, не знімати кожухи пускових пристроїв і т.д.
3.4 Інструмент на робочому місці розташовувати так, щоб виключалася можливість його скочування або падіння. Не допускається укладати інструмент на поручні огороджень або не огорожа край площадки риштувань, помосту.
3.5 При роботі інструментом ударної дії користуватися захисними окулярами для запобігання попадання в очі твердих частинок.
3.6 Викрутку вибирати по ширині робочої частини (лопатки) в залежності від розміру шліца в головці шурупа або гвинта. При відкручування шурупів або гвинтів, особливо приіржавілого, міцно закріплювати деталь у лещатах, не тримати її в руках.
3.7 Розміри зіву (захвата) гайкових ключів не повинні перевищувати розмірів головок болтів (граней гайок) більше ніж на 0,3 мм. Застосування підкладок при зазорі між площинами губок ключів і головок болтів або гайок більш допустимого забороняється.
3.8 При отвертиваніі гайок і болтів не допускається подовжувати гайкові ключі додатковими важелями, другими ключами або трубами, крім ключів типу «зірочка». При необхідності застосовувати ключі з довгими рукоятками.
3.9 При ручному різанні металів ножівкою необхідно:
-Міцний закріплювати в лещатах оброблювану деталь або заготовку;
-Чи відрегулювати натяг пиляльного полотна, так як при слабкому або надмірному натягу полотно може лопнути;
-в кінці різання послабити тиск на ножівку і притримати рукою відрізану частину, щоб при її падінні не отримати травму.
3.10 При різанні листового металу ручними ножицями забороняється застосування допоміжних важелів для подовження ручок або різка з ударами по лезах або ручкам.
3.11 При різанні, правці листового металу надягати рукавиці для захисту рук від травмування гострими крайками металевих листів.
3.12 Зняті при ремонті обладнання вузли та деталі укладати стійко, при необхідності - закріплювати їх.3.13 При розбиранні пресових з'єднань застосовувати спеціальні знімачі (гвинтові, гідравлічні і т.д.).
3.14 Промивання деталей гасом виробляти в спеціальній тарі у відведеному для цих цілей місці. Забруднені залишки гасу зливати в призначену для цього ємність з щільно закривається кришкою.
3.15 При складанні вузлів і механізмів збіг отворів у з'єднують деталях перевіряти за допомогою спеціальних монтажних оправок, щоб уникнути отримання травми не перевіряти збіг пальцями.
3.16 При роботі електроінструментом щоб уникнути отримання травми або ураження електричним струмом забороняється:
-натягівать, перекручувати та перегинати кабель, ставити на нього вантаж, а також допускати перетинання його з тросами, кабелями та рукавами газозварювання;
-разбірать і самостійно ремонтувати електроінструмент, кабель, штепсельні з'єднання та інші частини;-Працювати електроінструментом з приставних драбин;
-удалять стружку або тирсу руками під час роботи інструменту (стружку слід видаляти після повної зупинки електроінструмента спеціальними гачками або щітками);
-касаться руками обертового ріжучого інструменту;
-обрабативать електроінструментом обмерзлі та мокрі деталі;
-Працювати електроінструментом в умовах впливу крапель і бризок, а також на відкритих майданчиках під час снігопаду або дощу;
-залишати без нагляду електроінструмент, приєднаний до мережі, а також передавати його особам, які не мають права з ним працювати;
-Працювати електроінструментом, у якого закінчився термін періодичної перевірки.
3.17 Кабель електроінструменту повинен бути захищений від випадкового пошкодження і зіткнення з гарячими, сирими і масляними поверхнями.
3.18 Встановлювати робочу частину електроінструменту в патрон і виймати його з патрона, а також регулювати інструмент слід тільки після відключення його від мережі штепсельної виделкою і при повній зупинці.
3.19 При роботі на висоті (понад 1,3 м від поверхні грунту, перекриття, настилу, статі) дотримуватися вимог інструкції з охорони праці при виконанні робіт на висоті.
3.20 При необхідності виконання робіт на заточном або свердлильному верстаті дотримуватися вимог інструкцій з охорони праці при роботі на цих верстатах.
3.21 Всі ремонтні роботи на діючих трубопроводах, крім підтягування болтів фланцевих з'єднань, сальників, проводити тільки після відключення подачі води на ремонтується ділянку.
3.22 При відключенні трубопроводу (або його ділянки) для ремонту на закритий вентиль або засувку вивісити табличку з написом, яка забороняє подачу води на ремонтується ділянку, маховик вентиля (засувки) замкнути на замок, між фланцями поставити заглушки з хвостовиками.
3.23 Розбирання з'єднань трубопроводу проводити поступово, залишки води або конденсату зливати з трубопроводу в заздалегідь підготовлену ємність.
3.24 При відсутності пристроїв, що дозволяють попередньо звільнити від води відключається ділянка трубопроводу або будь-яке обладнання, їх спорожнення виробляти ослабленням частини болтів фланцевого з'єднання з боку, протилежній до місця свого перебування.
3.25 При обслуговуванні чавунної арматури підтягування болтів фланцевих з'єднань виконувати при температурі теплоносія не вище 90 град. C. При необхідності це можна робити при більш високій температурі, але тиск в трубопроводі при цьому не повинно перевищувати 0,3 Мпа (3 атм). Підтягування сальників допускається виконувати при тиску не вище 1,2 Мпа (12 атм).
3.26 Щоб уникнути травмування підтягування муфтової арматури і гайок контрольно-вимірювальних приладів (для усунення течі через різьблення) виробляти гайковим ключем відповідних розмірів. Не застосовувати для цих цілей газові ключі, а також подовжують важелі.
3.27 Заповнення ділянок трубопроводів, що включаються в діючу мережу, робити через зворотну лінію. Щоб уникнути порушення щільності фланцевих з'єднань і пошкодження зварних стиків температуру в тепловій мережі підвищувати поступово і рівномірно, зі швидкістю не більше 30 град. C на годину. Чи не заповнювати теплову мережу водою з температурою вище 70 град. C.
3.28 Включення тепловикористовуючих установок після закінчення ремонтних робіт проводити тільки з дозволу керівника робіт.
3.29 При виконанні робіт на висоті не залишати незакріпленими деталі ремонтованих трубопроводів навіть при короткочасному перерві в роботі.
3.30 Під час технічного (глибокому) огляді та виконанні робіт, пов'язаних зі спуском в колодязь, дотримуватися таких вимог безпеки:
-роботи в колодязі виробляти бригадою, що складається не менше ніж з трьох працівників, один з яких працює в колодязі, другий - на поверхні, третій спеціально спостерігає за роботою і в разі необхідності надає допомогу працюючому в колодязі. Забороняється відволікати спостерігача на інші роботи доти, поки працює в колодязі не підніметься на поверхню. Зі складу бригади виділяється особа, відповідальна за проведення робіт;
-Кришка колодязя відкривати за допомогою спеціального гака і брухту, забороняється відкривати кришку руками. У відкритого колодязя встановити огорожу і застережливий знак;
-Перед початком робіт в колодязі переконатися у відсутності в ньому загазованості, для чого використовувати газоаналізатор.
-для виявлення загазованості колодязь повинен бути провентильований шляхом природного провітрювання або примусової вентиляції;
-Перед спуском в колодязь переконатися в міцності скоб (сходи) за допомогою жердини, надіти каску і захисний пояс (з наплічними ременями) зі страхувальним канатом, міцно закріпленим зовні. Довжина страхувального каната повинна бути не менше ніж на 2 м більше глибини колодязя. Не допускається працювати в колодязі без запобіжного пояса і каски.
-якщо газ з колодязя повністю видалити неможливо, спускатися в колодязь тільки в протигазі марки ПШ-1 або ПШ-2 зі шлангом, що виходять на поверхню не менше ніж на 2 м. У цьому випадку спостерігати за працюючим в колодязі повинен бригадир або керівник робіт. Працювати в колодязі в протигазі з викидних шлангом дозволяється без перерви не більше 10 хвилин;
-для освітлення робочого місця в колодязі застосовувати акумуляторний ліхтар напругою не вище 12 В;-При різкому погіршенні самопочуття негайно подати сигнал спостерігачеві, припинити роботу і вийти на поверхню.
3.31 При виконанні робіт з обслуговування або ремонту теплових пунктів дотримуватися таких заходів безпеки:

4. Вимоги охорони праці в аварійних ситуаціях

4.1 До аварії і нещасних випадків можуть привести такі ситуації:
4.1.1 виконання роботи з порушенням вимог цієї інструкції;
4.1.2 несправність використовуваного в роботі обладнання, інструментів, пристосувань;
4.1.3 експлуатація обладнання, яке не відповідає вимогам безпеки праці;
4.1.4 необережне поводження з вогнем.
4.2 Відчувши під час роботи з електроінструментом хоча б слабку дію електричного струму, а також при виникненні таких несправностей негайно відключити його від мережі:
4.2.1 раптова зупинка (зникнення напруги в мережі, заклинювання рухомих частин тощо);
4.2.2 пошкодження штепсельного з'єднання, кабелю або його захисної трубки;
4.2.3 пошкодження кришки щіткотримача;
4.2.4 витікання мастила з редуктора або вентиляційного каналу;
4.2.5 поява диму або запаху, характерного для ізоляції, що горить;
4.2.6 поява підвищеного шуму, стуку, вібрації;
4.2.7 поломка або поява тріщин в корпусних деталі, рукоятці, захисному огородженні;
4.2.8 пошкодження робочої частини інструменту.
4.3 Негайно зупинити насос, натиснувши кнопку «Стоп», і відключити вступний вимикач в наступних випадках:
4.3.1 раптова зупинка насоса (припинення подачі електроенергії, перевантаження електродвигуна і т.п.);
4.3.2 поява диму або запаху, характерного для ізоляції, що горить;
4.3.3 відчуття дії електричного струму при дотику до металевих частин обладнання;
4.3.4 поява підвищеного шуму, стуку, вібрації;
4.3.5 виникнення ситуації, яка може призвести до нещасного випадку або аварії.
4.4 При нещасних випадках:
4.4.1 Негайно організувати першу допомогу потерпілому і при необхідності доставку його в медичну організацію;
4.4.2 Вжити невідкладних заходів щодо запобігання розвитку аварійної або іншої надзвичайної ситуації та впливу травмуючих чинників на інших осіб;
4.4.3 Зберегти до початку розслідування нещасного випадку обстановку, якою вона була на момент події, якщо це не загрожує життю і здоров'ю інших осіб і не веде до катастрофи, аварії або виникнення інших надзвичайних обставин, а в разі неможливості її збереження - зафіксувати обстановку (скласти схеми, провести інші заходи);
4.5 У разі виникнення пожежі:
4.5.1 Попередній перегляд працюють у виробничому приміщенні та вжити заходів до гасіння вогнища пожежі. Палаючі частини електроустановок і електропроводку, що знаходяться під напругою, гасити вуглекислотним вогнегасником.
4.5.2 Вжити заходів до виклику на місце пожежі безпосереднього керівника або інших посадових осіб.

5. Вимоги охорони праці після закінчення роботи5.1 Привести в порядок робоче місце. Інструменти, пристосування, деталі, матеріали прибрати у відведені місця.

5.2 Після закінчення роботи в колодязі надійно закрити його кришкою.
5.3 Зняти засоби індивідуального захисту, спецодяг і прибрати їх в місця зберігання.
5.4 Вимити руки з милом, прийняти теплий душ.
5.5 Повідомити безпосереднього керівника про всі несправності, помічені під час роботи, і заходи, вжиті до їх усунення.


Переглядів: 1619

Меню

Пошук


Календар

«  Май 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

Реклама



Статистика


 

TOP.GE
HotLog Business-Key Top Sites